Общественно-политическая газета Иркутской области
Выходит по понедельникам

Татьяна Любарская: Я так полюбила Сибирь, что без нее уже не обойдусь…

23 декабря, 2010

Декабристские вечера

 

На презентацию очередного, 27-го тома художественно-документальной книжной серии «Полярная звезда» приехала автор-составитель тома, декабристовед из Санкт-Петербурга Татьяна Любарская.

— Я занимаюсь декабристской темой давно, — сказала она в беседе с нашим корреспондентом. И уточнила: — Давно занимаюсь подготовкой тома, посвященного Артамону Захаровичу Муравьеву, для серии «Полярная звезда». Меня пригласил к сотрудничеству еще Семен Федорович Коваль — с ним мы познакомились на международной конференции по источниковедению. У меня было сообщение об эпистолярных источниках, приемах и методах работы историков с такими источниками. Ему, видимо, мое сообщение понравилось, и он предложил мне такую работу.

Я долго раздумывала… Потом он прислал мне письмо в Петербург и дал на выбор несколько имен. Мой выбор пал на Артамона Муравьева по очень  простой причине: материалы о нем находились в Петербурге, в Пушкинском Доме. А я — человек, обремененный семьей, и выезжать в другие города, чтобы заниматься в архивах, было для меня непозволительной роскошью. Поэтому я выбрала Артамона Захаровича исключительно из этих соображений.

А уже когда стала работать — и подавно прониклась к нему симпатией. Работа оказалась очень интересной, хотя и трудной. Книга состоит из писем декабриста, причем подавляющая их часть была написана женщинами, да к тому же на французском языке. И мне понадобился блестящий переводчик — для того чтобы разбирать рукописные тексты, да еще переводить с французского первой половины XIX века, да еще разные почерки… Для выполнения такой задачи нужен был человек, который знает время и хорошо, то есть историк, и профессионально переводит, да еще и знает язык того времени.

К счастью, среди моих друзей такой человек оказался — это Лидия Лазаревна Тривуш, дочь многолетнего хранителя, а теперь и заведующей Музеем истории города Петербурга. Она выросла в музее, и декабристская тема ей очень близка. И поэтому нам с ней было легко — в том смысле, что мы понимали друг друга прекрасно и сотрудничали на протяжении многих лет. Для того чтобы она качественно это перевела, я поняла, что торопить ее не буду, и она переводила эти письма три-четыре года. И я ее не торопила: понимала, что в это надо вчитаться. И только после этого я начала работать.

— Сколько после этого продолжалась собственно ваша работа?

— Моя работа после этого продолжалась еще около шести лет.

— То есть всего — лет десять?

— Да.

— Вы довольны результатом?

— Да, хотя я не есть истина в последней инстанции и вовсе не претендую на абсолютность своей оценки, думаю, что, скорее всего, есть и еще материалы, связанные с Артамоном Захаровичем, письма, но пока больше не найдено ничего. На данный момент все, что я сумела найти, — все это вошло в том. Он достаточно разнообразен — там присутствует не один Артамон Захарович, но еще и Екатерина Ивановна Трубецкая, ее письма, много писем Марии Казимировны Юшневской и Александры Григорьевны Муравьевой. У нее великолепные письма — практически вся ее взрослая жизнь прошла здесь, в Сибири. И вот момент, когда она оказалась в Чите (и Артамон Захарович оказался в Чите), а он ее ближайший родственник по мужу, Никите Муравьеву (они троюродные братья), и поэтому в письмах к его жене она все время обращается «к кузине Вере». И поскольку Вера Алексеевна собиралась тоже приехать в Сибирь, письма очень откровенные. Она пишет много такого, чего сами декабристы, опасаясь перлюстрации своих писем, пожалуй, не решились бы написать. И замечательная коллекция писем Марии Николаевны Волконской — тоже от момента приезда ее в Сибирь в 1827 году.

Так что, я думаю, том получился интересный, причем интересный не только для специалистов-историков, что само собой разумеется, но и для интересующейся публики, которая, я думаю, не оставит его без внимания.

— В Иркутске вы — впервые?

— Да, здесь я в первый раз, завтра вот на Байкал собираюсь. Очень теплый прием, в Доме декабристов атмосфера чудесная, приняли великолепно, просто замечательно все, по-родственному. Я очень довольна этой поездкой. И надеюсь, что я здесь не в последний раз — я так полюбила Сибирь, что, думаю, без нее уже не обойдусь.

Любовь Сухаревская, «Байкальские вести».
Фото автора

Поделитесь новостью с друзьями:

Комментарии